Adquiera el SIEV® encuentre su plan

O solicite asistencia, por medio de nuestros canales de comunicación.

Condiciones y restricciones crucero Pullmantur

SI PLANEAS TOMAR UN CRUCERO, TE RECOMENDAMOS LEER ESTAS CONDICIONES Y RESTRICCIONES.

 

 

CONDICIONES GENERALES:

Las presentes Condiciones Generales se incorporan al documento informativo denominado, programa/catálogo. El

programa/oferta es la descripción del viaje combinado, el cual junto con el programa/ catálogo constituyen el objeto

del contrato. La información sobre el programa/oferta contenida en el programa/catálogo es vinculante para el

organizador o minorista, salvo que concurra alguna de las siguientes circunstancias: a) Que los cambios en dicha

información se hayan comunicado claramente por escrito al consumidor antes de la celebración del contrato y tal

posibilidad haya sido objeto de expresa mención en el programa/oferta. b) Que se produzcan posteriormente

modificaciones, previo acuerdo por escrito entre las partes contratantes.

ORGANIZACIÓN

La organización de los circuitos ha sido realizada por PULLMANTUR S.A. organizadora de viajes mayorista C.I.F. A-

28/261337, con domicilio Mahonia, 2, 28043 Madrid y Título-licencia CICMA 1. La organización de los viajes

combinados de cruceros ha sido realizada por PULLMANTUR CRUISES, S.L. organizadora de viajes mayoristaminorista

C.I.F. B-84581701, con domicilio Mahonia, 2, 28043 Madrid y Título-licencia CICMA-1878.

2. PRECIO.

2.1. El precio del Viaje combinado incluye.

1. El transporte de ida y regreso, cuando este servicio esté incluido en el programa/oferta contratado, con el tipo de

transporte, características y categoría que conste en el contrato o en la documentación que se entrega al

consumidor en el momento de suscribirlo.

2. El alojamiento, cuando este servicio esté incluido en el programa/oferta contratado, en el establecimiento y con el

régimen alimenticio que figura en el contrato o en la documentación que se entrega al consumidor.

3. La asistencia técnica durante el viaje, cuando este servicio esté específicamente incluido en el programa/oferta

contratado.

4. Todos los demás servicios y complementos que se especifiquen concretamente en el programa/oferta contratado

o que expresamente se haga constar en el contrato o en la documentación que se entrega al consumidor.

5. En los circuitos, de acuerdo al régimen de comidas detallado en ellos, entendiéndose por media pensión,

desayuno (continental), almuerzo o cena y alojamiento. Queda entendido que las comidas serán siempre servidas a

todo el grupo conjuntamente y a la hora previamente fijada, siendo fijo el menú. Habitaciones con baño o ducha

privada en los hoteles que se indican o similares.

2.2. Revisión de precios.

El precio del viaje combinado ha sido calculado en base a los tipos de cambio, tarifas de transporte, precio del

combustible y tasas e impuestos aplicables a la fecha de edición del catálogo. Cualquier variación del precio de los

citados elementos podrá dar lugar a la revisión del precio final del viaje, tanto al alza como a la baja, en los importes

estrictos de las variaciones de precio aludidas. Estas modificaciones serán notificadas al consumidor, por cualquier

medio que permita tener constancia de la comunicación efectuada. En ningún caso se revisará al alza en los veinte

días anteriores a la fecha de salida del viaje, respecto de solicitudes ya realizadas.

2.3.Ofertas especiales.

Cuando se realice la contratación del viaje combinado como consecuencia de ofertas especiales, de última hora o

equivalentes, a precio distinto del expresado en el programa/ catálogo, los servicios comprendidos en el precio son

únicamente aquellos que se especifican detalladamente en la oferta, aún cuando, dicha oferta haga referencia a

alguno de los programas descritos en este catálogo, siempre que dicha remisión se realice a los exclusivos efectos

de información general del destino.

2.4. Exclusiones.

Dirección Atención al Cliente · cleintes@pullmantur.es

2

2.4.1. El precio del Paquete no incluye; Visados, cargos de aeropuerto y puerto, y/o impuestos de entrada y salida

del país, tasas turísticas por alojamiento, exceso de equipajes, certificados de vacunación, "extras" tales como

cafés, vinos, licores, aguas minerales, regímenes alimenticios especiales -ni siquiera en los supuestos de pensión

completa o media pensión, salvo que expresamente se pacte otra cosa-, lavado y planchado de ropa, servicios de

hotel opcionales, y, en general, cualquier otro servicio que no figure expresamente en el apartado "El precio del viaje

combinado incluye" o no conste específicamente detallado en el programa/oferta, en el contrato o en la

documentación que se entrega al consumidor.

2.4.2. Las excursiones o visitas facultativas no contratadas en origen, no forman parte del contrato del viaje

combinado. Su publicación en el catálogo tiene mero carácter informativo. Dichas excursiones serán ofrecidas al

consumidor, de forma independiente con sus condiciones específicas y precio definitivo, no garantizándose hasta el

momento de su contratación la posible realización de las mismas.

2.4.3. Cargos por servicio y administración. El precio del crucero no incluye los cargos por servicio y administración,

por lo que deberán ser abonados por el pasajero el último día de su crucero junto con los demás servicios

extraordinarios contratados a bordo. Dichos cargos, van destinados a aquel personal de a bordo que

primordialmente ofrece al pasajero una atención continua y personalizada para que sus estancia a bordo sea

plenamente satisfactoria.

3. INSCRIPCIONES, FORMA DE PAGO Y REEMBOLSOS.

3.1 Inscripciones.

Las inscripciones serán válidas sólo cuando sean confirmadas por Pullmantur. En el supuesto de que antes de la

celebración del contrato el organizador se vea imposibilitado de prestar alguno de los servicios solicitados por el

usuario, le será debidamente comunicado, pudiendo renunciar a su solicitud recuperando exclusivamente las

cantidades anticipadas si las hubiere.

3.2 Forma de Pago

Para formalizar la inscripción y en el momento de la reserva del viaje, para los cruceros se requerirá un anticipo

mínimo de 40$ , y en los circuitos, el importe correspondiente al diez por ciento (10%) del total del viaje, expidiendo

el correspondiente recibo en el que se especifique, además del importe anticipado por el consumidor, el crucero o

viaje combinado solicitado. El importe restante, deberá abonarse contra la entrega de los bonos o documentación

del viaje, como mínimo 35 días antes de la fecha de salida o embarque. Las inscripciones solicitadas con menos 35

días de antelación a la fecha de salida o embarque, deberán ser abonadas, por su importe total, en el momento de

la confirmación de la reserva. En caso de ofertas especiales, el pago se deberá realizar de acuerdo a lo establecido

en dicha oferta. La aceptación de reservas por parte de la organizadora, estará subordinada a la disponibilidad de

plazas, y se entiende cumplimentada, con la consiguiente conclusión del contrato, en el momento de la confirmación

del organizador. Las primas de seguros y los gastos de gestión por modificación o cesión de reservas, en su caso,

no son reembolsables. El impago de los citados importes en las fechas establecidas constituirá un incumplimiento

determinante de la resolución del contrato y que dará lugar a la aplicación de las penalizaciones previstas en el

apartado siguiente.

3.3 Reembolsos

Todos los reembolsos que sean procedentes por cualquier concepto, se formalizarán de la misma forma que se

hubiera realizado el pago del paquete, no efectuándose devolución alguna por servicios no utilizados

voluntariamente por el usuario.

4. DESISTIMIENTO DEL USUARIO, CESIONES Y CANCELACIÓN DEL VIAJE POR NO ALCANZAR EL

NÚMERO DE PERSONAS INSCRITAS EL MÍNIMO PREVISTO.

En todo momento el consumidor y usuario podrá dejar sin efecto los servicios solicitados o contratados, teniendo

derecho a la devolución de las cantidades que hubiese abonado, pero deberá indemnizar al organizador en las

cuantías que a continuación se indican: A estos efectos y dado que los viajes contenidos en el presente catálogo

están sometidos a condiciones especiales de contratación los gastos de gestión y anulación serán los siguientes:

Cruceros

Dirección Atención al Cliente · cleintes@pullmantur.es

3

Cancelaciones producidas con más de 30 días de antelación a la fecha de salida, se aplicarán unos gastos de

gestión por importe de USD 40 por persona, si se realiza con más de 7 días a contar desde el día de la confirmación

de la reserva. Cancelaciones producidas con más de 15 días y menos de 31 días de antelación a la fecha del

comienzo del viaje, se aplicará el 33% del valor de la reserva (excepto tasas) Cancelaciones producidas con más de

7 y menos de 16 días de antelación a la fecha de salida, se aplicará el 67% del valor de la reserva (excepto tasas)

Cancelaciones producidas dentro de los 7 días anteriores a la salida, se aplicará el 100% del valor de la reserva

(excepto tasas)

Circuitos en autobús

A) Cancelaciones producidas entre 12 a 10 días antes de la fecha de inicio del viaje originan 10% del importe del

circuito en concepto de gastos por cancelación.

B) Cancelaciones producidas entre 9 a 5 días antes de la fecha de inicio del viaje originan 25% del importe del

circuito en concepto de gastos por cancelación.

C) Cancelaciones producidas entre 4 a 3 días antes de la fecha de inicio del viaje originan 40% del importe del

circuito en concepto de gastos por cancelación.

D) Cancelaciones producidas hasta 2 o 1 día antes de la fecha de inicio del viaje originan 50% del importe del

circuito en concepto de gastos por cancelación.

E) No presentación origina 100% del importe total del circuito en concepto de gastos de cancelación.

Circuitos país por país

A) Cancelaciones producidas entre 30 a 16 días antes de la fecha de inicio de servicios originan 25% del importe del

circuito en concepto de gastos por cancelación.

B) Cancelaciones producidas entre 15 a 7 días antes de la fecha de inicio de servicios originan 50% del importe del

circuito en concepto de gastos por cancelación.

C) Cancelaciones producidas entre 6 a 2 días antes de la fecha de inicio de servicios originan 75% del importe del

circuito en concepto de gastos por cancelación.

D) Cancelaciones producidas con menos de 2 días antes de la fecha de inicio de los servicios originan 100% del

importe del circuito en concepto de gastos por cancelación.

E) No presentación origina 100% del importe total del circuito en concepto de gastos de cancelación

Circuitos Oriente Medio

A) Cancelaciones producidas entre 21 a 15 días antes de la fecha de inicio de servicios originan 25% del importe del

circuito en concepto de gastos por cancelación.

B) Cancelaciones producidas entre 14 a 10 días antes de la fecha de inicio de servicios originan 50% del importe del

circuito en concepto de gastos por cancelación.

C) Cancelaciones producidas con menos de 10 días antes de la fecha de inicio de los servicios originan 100% del

importe del circuito en concepto de gastos por cancelación.

D) No presentación origina 100% del importe total del circuito en concepto de gastos de cancelación.

Tarifas aéreas y billetes de tren

Una vez emitidos no serán reembolsables.

Dirección Atención al Cliente · cleintes@pullmantur.es

4

Reservas Hoteleras

A) Cancelaciones producidas hasta 7 días antes inicio servicios originan 25% del importe total de la reserva en

concepto de gastos por cancelación.

B) No presentación originan 100% del importe total de la reserva en concepto de gastos por cancelación.

En todos los viajes combinados, el usuario del paquete podrá ceder su reserva a una tercera persona, solicitándolo

por escrito con quince días de antelación a la fecha de inicio del viaje, salvo que las partes pacten un plazo menor.

El cesionario tendrá que reunir los mismos requisitos que tenía el cedente, exigidos con carácter general para el

viaje combinado, y ambos responderán solidariamente ante el organizador del pago del precio del viaje y de los

gastos adicionales justificados de la cesión. En las cesiones solicitadas con menos de 15 días de antelación a la

salida, y siempre que sean aceptadas, se aplicarán unos gastos mínimos de gestión por importe de USD 50, por

persona.

En los casos que el organizador condicione, y así lo especifique expresamente, la viabilidad de la oferta del viaje

combinado a contar con un mínimo de participantes y por no alcanzarse ese número, se produzca la anulación del

viaje, el usuario tendrá derecho exclusivamente al reembolso del total del precio o de las cantidades anticipadas, sin

que pueda reclamar cantidad alguna en concepto de indemnización, siempre y cuando se le haya notificado por

escrito con un mínimo de diez días de antelación a la fecha prevista de inicio del viaje.

5. ALTERACIONES.

El organizador se compromete a facilitar a sus clientes la totalidad de los servicios contratados contenidos en el

programa/catálogo que ha dado origen al contrato del viaje combinado, con las condiciones y características

estipuladas, todo ello de acuerdo a los siguientes supuestos:

a) En el supuesto de que, antes de la salida del viaje, el Organizador se vea obligado a modificar de manera

significativa algún elemento esencial del contrato, deberá ponerlo inmediatamente en conocimiento del consumidor.

b) En tal supuesto, y salvo que las partes convengan otra cosa, el consumidor podrá optar entre resolver el contrato

sin penalización alguna o aceptar una modificación del contrato en el que se precisen las variaciones introducidas y

su repercusión en el precio. El consumidor deberá comunicar la decisión que adopte al Organizador dentro de los

tres días siguientes a ser notificado de la modificación a que se refiere el apartado a).En el supuesto de que el

consumidor no notifique su decisión en los términos indicados, se entenderá que opta por la resolución del contrato

sin penalización alguna.

c) En el supuesto de que el consumidor opte por resolver el contrato, al amparo de lo previsto en el apartado b), o de

que el Organizador cancele el viaje combinado antes de la fecha de salida acordada, por cualquier motivo que no le

sea imputable al consumidor, éste tendrá derecho, desde el momento en que se produzca la resolución del contrato,

al reembolso de todas las cantidades pagadas, con arreglo al mismo, o bien a la realización de otro viaje combinado

de calidad equivalente o superior, siempre que el Organizador pueda proponérselo. En el supuesto de que el viaje

ofrecido fuera de calidad inferior, el Organizador deberá reembolsar al consumidor, cuando proceda, en función de

las cantidades ya desembolsadas, la diferencia de precio, con arreglo al contrato. En todo caso, el consumidor podrá

exigir el reintegro de las cantidades desembolsadas a la agencia a las que se les abonó, que deberá reintegrárselas

lo antes posible, y en cualquier caso, en el plazo máximo de 30 días desde el desistimiento.

d) En los anteriores supuestos, el Organizador y el Detallista serán responsables del pago al consumidor de la

indemnización que, en su caso, corresponda por incumplimiento del contrato, que será del 5 por cien del precio total

del viaje contratado, si el citado incumplimiento se produce entre los dos meses y quince días inmediatamente

anteriores a la fecha prevista de realización del viaje; el 10 por cien si se produce entre los quince días y tres días

anteriores, y el 25 por cien en el supuesto de que el incumplimiento citado se produzca en las cuarenta y ocho horas

anteriores.

e) No existirá obligación de indemnizar en los siguientes supuestos:

1. Cuando la cancelación se deba a que el número de personas inscritas para el viaje combinado sea inferior al

exigido y así se comunique por escrito al consumidor antes de la fecha límite fijada a tal fin en el contrato, que como

mínimo será de 10 días de antelación a la fecha prevista de iniciación del viaje.

Dirección Atención al Cliente · cleintes@pullmantur.es

5

2. Cuando la cancelación del viaje, salvo en los supuestos de exceso de reservas, se deba a motivos de fuerza

mayor, entendiendo por tales aquellas circunstancias ajenas a quien las invoca, anormales e imprevisibles, cuyas

consecuencias no habrían podido evitarse, a pesar de haber actuado con la diligencia debida.

f) En el caso de que, después de la salida del viaje, el Organizador no suministre o compruebe que no puede

suministrar una parte importante de los servicios previstos en el contrato, adoptará las soluciones adecuadas para la

continuación del viaje organizado, sin suplemento alguno de precio para el consumidor, y, en su caso, abonará a

este último el importe de la diferencia entre las prestaciones previstas y las suministradas. Si el consumidor continúa

el viaje con las soluciones dadas por el Organizador, se considerará que acepta tácitamente dichas propuestas.

g) Si las soluciones adoptadas por el Organizador fueran inviables o el consumidor no las aceptase por motivos

razonables, aquél deberá facilitar a éste, sin suplemento alguno de precio, un medio de transporte equivalente al

utilizado en el viaje para regresar al lugar de salida o a cualquier otro que ambos hayan convenido, sin perjuicio de

la indemnización que en su caso proceda.

h) En caso de reclamación, el detallista o, en su caso, el organizador deberá obrar con diligencia para hallar

soluciones adecuadas.

i) En ningún caso, todo aquello no incluido en el contrato de viaje combinado (como, por ejemplo, billetes de

transporte desde el lugar de origen del pasajero hasta el lugar de salida del viaje, o viceversa, reservas de hotel en

días previos o posteriores al viaje, etc.) será responsabilidad del Organizador, no existiendo obligación de

indemnizar por esos posibles gastos de servicios independientes en caso de que el viaje se cancele por las causas

previstas en el apartado e).

j) El organizador declina toda la responsabilidad por retrasos, adelantos o anulaciones que se produzcan por parte

de las Compañías aéreas o de las empresas transportistas, no existiendo obligación en la prestación de servicios

complementarios y siendo los gastos que se originen a cargo de los usuarios.

k) Los usuarios que desistan de utilizar cualquier servicio incluido en el programa no tendrán derecho a exigir

devolución por los servicios dejados de tomar voluntariamente.

6. OBLIGACIÓN DEL CONSUMIDOR DE COMUNICAR TODO INCUMPLIMIENTO EN LA EJECUCIÓN DEL

CONTRATO.

El consumidor está obligado a comunicar todo incumplimiento en la ejecución del contrato -preferentemente "in situ"

o, en otro caso, a la mayor brevedad posible- por escrito o en cualquier otra forma en que quede constancia, al

organizador o al minorista y, en su caso, al prestador del servicio de que se trate. En el caso de que las soluciones

arbitradas por la Agencia –organizador o minorista- no sean satisfactorias para el consumidor éste dispondrá, con

independencia de lo referido en el numeral siguiente, del plazo de un mes para reclamar ante la Agencia minorista o

el organizador, siempre a través de aquella.

7. PRESCRIPCIÓN DE ACCIONES.

No obstante lo dispuesto en el apartado precedente, el plazo de prescripción de la acción para presentar

reclamaciones será de dos años, contados a partir de: I) que sea exigible el servicio de que se trate; II) que se

preste el servicio; o III) la fecha en la cual el consumidor acredite haber requerido al organizador o minorista el

cumplimiento de alguna de las obligaciones pactadas.

8. RESPONSABILIDAD.

8.1. General

La Agencia de Viajes organizadora y la minorista responderán frente al consumidor, en función de las obligaciones

que les correspondan por su ámbito respectivo de gestión del viaje, del correcto cumplimiento de las obligaciones

derivadas del contrato, con independencia de que éstas las deban ejecutar ellos mismos u otros prestadores de

servicios, y sin perjuicio del derecho de los organizadores y minoristas a actuar contra dichos prestadores de

servicios. El organizador manifiesta que asume las funciones de organización y ejecución del viaje. Los

organizadores y las minoristas de viajes combinados responderán de los daños sufridos por el consumidor como

consecuencia de la no ejecución o ejecución deficiente del contrato. Dicha responsabilidad cesará cuando concurra

alguna de las siguientes circunstancias:

Dirección Atención al Cliente · cleintes@pullmantur.es

6

1. Que los defectos observados en la ejecución del contrato sean imputables al consumidor.

2. Que dichos defectos sean imputables a un tercero ajeno al suministro de las prestaciones previstas en el contrato

y revistan un carácter imprevisible o insuperable.

3. Que los defectos aludidos se deban a motivos de fuerza mayor, entendiendo por tales aquellas circunstancias

ajenas a quien las invoca, anormales e imprevisibles cuyas consecuencias no habrían podido evitarse, a pesar de

haber actuado con la diligencia debida.

4. Que los defectos se deban a un acontecimiento que el minorista o, en su caso, el organizador, a pesar de haber

puesto toda la diligencia necesaria, no podía prever ni superar. No obstante, en los supuestos de exclusión de

responsabilidad por darse alguna de las circunstancias previstas en los números 2, 3 y 4 el organizador y el

minorista que sean partes en el contrato de viaje, estarán obligados a prestar la necesaria asistencia al consumidor

que se encuentre en dificultades.

8.2. Límites del resarcimiento por daños

En cuanto al límite del resarcimiento por los daños que resulten del incumplimiento o de la mala ejecución de las

prestaciones incluidas en el viaje combinado, se estará a lo dispuesto en la normativa vigente que resulte de

aplicación sobre la materia. Por lo que se refiere a los daños que no sean corporales, éstos deberán ser siempre

acreditados por el consumidor. En ningún caso, la agencia se responsabiliza de los gastos de alojamiento,

manutención, transportes y otros que se originen por causas de fuerza mayor. Cuando el viaje se efectúe en

autocares, "vans", limusinas y similares contratados por la agencia directa o indirectamente, en caso de accidente,

cualquiera que sea el país donde se produzca, el consumidor habrá de presentar la pertinente reclamación contra la

entidad transportista a fin de salvaguardar, en su caso, la indemnización del seguro de ésta, siendo auxiliado y

asesorado gratuitamente en sus gestiones por la agencia.

9. DELIMITACIÓN DE LOS SERVICIOS DEL VIAJE COMBINADO.

9.1. Cruceros

9.1.2 General.

La información de itinerarios, horarios de llegada y salida, fechas de operación, nombre del barco, etc. está sujeta a

posibles modificaciones y cualquier alteración o cambio será comunicada al interesado, no pudiéndose considerar

como publicidad engañosa. Según las normas internacionales marítimas, cuando circunstancias o causas de fuerza

mayor lo exija o aconsejen, las compañías navieras pueden alterar el orden de las escalas del crucero, cancelar

alguna, modificar el tiempo de permanencia en puerto, cambiar el barco por otro de similar categoría, etc. Siempre

que estos cambios se produzcan con anterioridad a la fecha de inicio de viaje, se informará al pasajero, quien tendrá

derecho al reembolso total de lo abonado, excepto los gastos de gestión, sin derecho a indemnización alguna. Las

excursiones y visitas a tierra son opcionales y su coste no ha sido incluido en el precio del pasaje, la organización de

las mismas dependen de prestatarios locales ajenos al organizador y a las compañías navieras, no admitiendo por lo

tanto responsabilidad de ninguna especie por la no realización, modificación o eventuales deficiencias que pudieran

surgir, así como por los daños materiales o personales que de forma fortuita e imprevisible pueda ocasionar

cualquier accidente o incidente durante su desarrollo. Dado los distintos medios de transporte utilizados,

recomendamos, antes de realizar su contratación, consultar las coberturas de seguro incluidas en cada caso con las

empresas locales, únicas responsables de la organización y prestación de estos servicios. Los barcos cuentan con

un número limitado de camarotes equipados para acoger a personas discapacitadas y no todas las zonas e

instalaciones de los barcos son accesibles para las personas discapacitadas ni están equipadas de forma específica

para las mismas. Por lo tanto, las reservas de personas discapacitadas se aceptan dentro de los límites de dicha

disponibilidad, y en caso de necesidad, se condicionan a la presencia de un acompañante que pueda asistir al

discapacitado. El organizador no asume la obligación de ofrecer programas alternativos a bordo o en tierra para los

pasajeros discapacitados, ni asume responsabilidad alguna en cuanto a la dificultad o a la imposibilidad que puedan

encontrar los mismos para hacer uso de los servicios y actividades del viaje combinado.

9.1.3. Obligaciones del pasajero.

El pasajero tiene la obligación de comunicar al organizador, en el momento de la solicitud de la reserva, las

eventuales enfermedades o discapacidades, físicas o psíquicas, que puedan exigir formas de asistencia o cuidados

especiales.

Dirección Atención al Cliente · cleintes@pullmantur.es

7

Dado que el barco no está equipado para la asistencia de embarazos y partos, no se aceptarán reservas de

pasajeras que en la fecha de finalización del viaje se encuentren en la 24ª semana de embarazo o con un grado de

gestación más avanzado. En el momento del embarque, las pasajeras embarazadas deberán aportar un certificado

médico acreditativo del buen estado de salud de la pasajera y del bebé, en el que se especifique la fecha prevista

para el alumbramiento y la idoneidad médica de la pasajera para participar en el viaje. El organizador y el barco

declinan cualquier responsabilidad que pudiera derivarse, durante el viaje o tras su finalización, como consecuencia

de complicaciones de la gestación u otros acontecimientos relacionados con la misma, por lo que las pasajeras

embarazadas embarcarán, previo cumplimiento de los anteriores requisitos, bajo su entera responsabilidad. Por

razones de seguridad, y concretamente por la inexistencia de incubadoras destinadas al transporte de neonatos, así

como del material necesario para su asistencia a bordo, no se aceptarán reservas de lactantes que no tengan

cumplidos los seis meses el día previsto para el embarque.

El pasajero deberá comportarse de modo que no ponga en peligro la seguridad, la calma y el disfrute del crucero por

parte de otros pasajeros; adoptará las normas de prudencia y diligencia razonablemente exigibles y cumplirá las

disposiciones administrativas y legales relativas al viaje.

Queda prohibido al pasajero llevar a bordo del barco mercancías, bebidas alcohólicas, animales vivos, armas,

municiones, explosivos, sustancias inflamables, tóxicas o peligrosas sin el consentimiento por escrito del

organizador.

El pasajero responderá de los daños y perjuicios que el organizador sufra como consecuencia del incumplimiento de

sus obligaciones descritas en las presentes condiciones, y en particular, responderá de todos los daños y perjuicios

ocasionados a otros viajeros y a terceros, así como de todas las multas y gastos que, por su causa, el organizador

venga obligado a pagar a las autoridades portuarias, de aduana, sanitarias u otras, de cualquier país en que el

crucero haga escala.

9.1.4. Facultades del Capitán. Conforme a las disposiciones legales y los Tratados Internacionales, el Capitán tiene

plenas facultades para asistir y remolcar a otros barcos; desviarse de la ruta prevista; hacer escalas en cualquier

puerto; transbordar a otro barco pasajeros y equipajes; rechazar el embarque de quien, a su juicio, no reúna las

condiciones de salud necesarias para realizar el crucero; desembarcar durante el crucero a quien, a su juicio, se

encuentre en condiciones de salud que no le permitan la continuación del mismo, o en general a quien pueda

representar un peligro para la seguridad del barco o a la de los demás pasajeros, así como a quienes lleven a cabo

a bordo del buque actividades comerciales o de cualquier otro tipo que supongan una vulneración de las políticas de

la compañía relativas al comportamiento del pasajero a bordo. Todos los pasajeros se someterán a la autoridad del

Capitán, y especialmente en todo lo relativo a la seguridad del barco o navegación.

9.1.5. Médico a bordo. El recurso a las prestaciones del médico de a bordo es voluntario y el coste de las consultas

será a cargo del pasajero. Las decisiones tomadas por el médico de a bordo en cuanto a la aptitud del pasajero para

el embarque o la continuación del crucero son vinculantes y no impugnables.

9.2. Hoteles

9.2.1 Según las normas internacionales marítimas, cuando circunstancias o causas de fuerza mayor lo exijan o

aconsejen, las compañías navieras pueden alterar el orden de las escalas del crucero, cancelar alguna, modificar el

tiempo de permanencia en puerto, cambiar el barco por otro de similar categoría, etc. Siempre que estos cambios se

produzcan con anterioridad a la fecha de inicio de viaje, se informará al pasajero, quien tendrá derecho al reembolso

total de lo abonado, excepto los gastos de gestión, sin derecho a indemnización alguna. Las excursiones y visitas

tierra son opcionales y su coste no ha sido incluido en el precio del pasaje, la organización de las mismas dependen

de prestatarios locales ajenos a la Agencia Mayorista y a las Cías. Navieras y las mismas serán, en su caso,

contratadas directamente entre el usuario y tales prestatarios de servicios.

Los barcos cuentan con un número limitado de camarotes equipados para acoger a personas discapacitadas y no

todas las zonas e instalaciones de los barcos son accesibles para las personas discapacitadas ni están equipadas

de forma específica para las mismas.

Se informa a las personas discapacitadas o a las personas con movilidad reducida, cuyo crucero contratado tenga

su puerto de embarque situado en el territorio de un Estado miembro, que de acuerdo con lo dispuesto en el artículo

8.4 del Reglamento 1177/2010, cuando sea estrictamente necesario y en virtud de las siguientes condiciones: (I)

para cumplir con requisitos de seguridad establecidos por la normativa/ las autoridades competentes; o (II) si el

diseño del buque de pasaje o las infraestructuras y equipos portuarios, incluidas las terminales portuarias,

imposibilitan que se lleve a cabo de forma segura u operativamente viable el embarque, el desembarque o el

transporte de la persona en cuestión; el transportista puede exigir que una persona con discapacidad o movilidad

Dirección Atención al Cliente · cleintes@pullmantur.es

8

reducida vaya acompañada por otra persona que les pueda prestar la asistencia que requiera. Dicha persona adulta,

será transportada sin coste alguno en los servicios de pasaje relativos exclusivamente al crucero.

9.2.2 Circuitos Los hoteles mencionados como previstos en cada circuito están sujetos a variación. En caso de que,

por sobrepasar el número de inscritos las plazas reservadas para una salida, el organizador debiera ampliar las

reservas, los clientes que viajarán en el segundo autocar y sucesivas serían alojados en los hoteles indicados o

similares. En algunas ciudades, en caso de coincidir con acontecimientos extraordinarios (Ferias, Salones, etc.), los

clientes podrán ser alojados en los alrededores. Los autocares en los circuitos pueden variar en sus características

en función del número de participantes. El diseño, estructura, confort y seguridad del vehículo de transporte se

adaptarán a las normas y estándares propios del país de destino del viaje. Los circuitos están sujetos a un número

determinado de participantes. En el caso de que alguno de los componentes de algún grupo, debido a su conducta

y, a criterio del guía, se comportara en forma no adecuada y con evidente molestia para el resto de las personas

componentes del grupo, éste, está capacitado para exigirle que abandone la excursión. Los clientes que desistan de

utilizar cualquier servicio incluido en el programa no tendrán derecho a exigir devolución por los servicios dejados de

tomar voluntariamente

9.3 Viajes en avión

En los viajes en avión, la presentación en el aeropuerto se efectuará con un mínimo de antelación de dos horas

sobre el horario oficial de salida, y en todo caso se seguirán estrictamente las recomendaciones específicas que

indique la documentación del viaje facilitada al suscribir el contrato. En el caso de no poder realizar el viaje por no

haberse presentado con la antelación requerida, será de aplicación lo previsto en el apartado 4 "Desistimiento del

Usuario".

9.4. Suplementos

Cuando los clientes soliciten servicios suplementarios (por ejemplo habitaciones con vistas, etc.), en el caso de que

por cualquier circunstancia los proveedores de servicios no lo pudieran facilitar, el pasajero podrá optar por desistir

definitivamente del servicio suplementario solicitado, o mantener su solicitud a la espera de que tales servicios

puedan finalmente serle prestados. En el supuesto de que las partes hubieran convenido el pago previo del precio

de los servicios suplementarios que finalmente no le puedan ser prestados, el importe abonado le será reembolsado

por la agencia minorista inmediatamente al desistimiento del servicio por parte del consumidor o al regreso del viaje,

según el pasajero haya optado por el desistimiento en la prestación del servicio suplementario solicitado o haya

mantenido su solicitud sin que éste fuera finalmente prestado. Lo anterior, no da derecho a ninguna otra reclamación

por parte del cliente.

9.5. Condiciones económicas especiales para niños.

Dada la diversidad del tratamiento aplicable a los niños, dependiendo de su edad, del proveedor de servicios y de la

fecha del viaje, se recomienda consultar siempre el alcance de las condiciones especiales que existan y que en

cada momento serán objeto de información concreta y detallada y se recogerá en el contrato o en la documentación

del viaje que se entregue en el momento de su firma. En general, en cuanto al alojamiento, serán aplicables siempre

que el niño comparta la habitación con dos adultos.

10. INFORMACIÓN QUE LA AGENCIA DEBE FACILITAR AL CONSUMIDOR.

Se informa al consumidor que en el momento de la confirmación de la reserva deberá recibir de la Agencia Minorista

el asesoramiento sobre la suscripción facultativa de un seguro que le cubra de los gastos de cancelación y/o de un

seguro de asistencia que cubra los gastos de repatriación en caso de accidente, enfermedad o fallecimiento; e

información de los riesgos probables implícitos al destino y al viaje contratado. Los destinos de Caribe, en

determinadas épocas del año pueden sufrir el paso de huracanes. A estos efectos se recomienda, no obstante, al

consumidor contacte con la autoridad y organismos correspondientes.

11. PASAPORTES VISADOS Y DOCUMENTACIÓN.

Todos los pasajeros, sin excepción (niños incluidos), deberán llevar en regla su documentación personal y familiar

correspondiente, sea el pasaporte o D.N.I., según las leyes del país o países que se visitan. Será por cuenta de los

mismos cuando los viajes así lo requieran la obtención de visados, pasaportes, certificados de vacunación, etc. En

caso de ser rechazada por alguna Autoridad la concesión de visados, por causas particulares del usuario, o ser

denegada su entrada en el país por carecer de los requisitos que se exigen, o por defecto en la documentación

exigida, o por no ser portador de la misma, el organizador declina toda responsabilidad por hechos de esta índole,

Dirección Atención al Cliente · cleintes@pullmantur.es

9

siendo por cuenta del consumidor cualquier gasto que se origine, aplicándose en estas circunstancias las

condiciones y normas establecidas para los supuestos de desistimiento voluntario de servicios. Se recuerda

igualmente a todos los usuarios, que deben asegurarse, antes de iniciar el viaje, de tener cumplidas todas las

normas y requisitos aplicables en materia de visados a fin de poder entrar sin problemas en todos los países que

vayan a visitarse. Menores de 18 años, o menores de edad según la legislación vigente del país del que se trate,

que viajen sin sus padres o con cualquier persona distinta a ellos deberán aportar también una autorización por

escrito de sus padres o tutores, anexando copia de las credenciales de éstos, en previsión de que el mismo pueda

ser solicitado por cualquier autoridad, indicando a su vez los datos necesarios para poder localizar a los padres en

caso de emergencia.

12. OTRAS INFORMACIONES COMPLEMENTARIAS.

A todos los efectos, y en cuanto al transporte terrestre se refiere, se entenderá que el equipaje y demás enseres

personales del usuario los conserva consigo, cualquiera que sea la parte del vehículo en que vayan colocados, y

que se transporta por cuenta y riesgo del usuario. Se recomienda a los usuarios que estén presentes en todas las

manipulaciones de carga y descarga de los equipajes. En cuanto al transporte aéreo, ferroviario, marítimo o fluvial

de equipaje, son de aplicación las condiciones de las compañías transportadoras, siendo el billete de pasaje el

documento vinculante entre las citadas compañías y el pasajero. En el supuesto de sufrir algún daño o extravió, el

consumidor deberá presentar, en el acto, la oportuna reclamación a la Compañía de Transportes. La Agencia

Organizadora se compromete a prestar la oportuna asistencia a los clientes que puedan verse afectados por alguna

de estas circunstancias. El cliente dispone, opcionalmente dentro del viaje combinado, de la cobertura de una póliza

por la Agencia con una Compañía de Seguros, por la que ésta se obliga a indemnizar al asegurado por una sola vez

y hasta la suma indicada en la póliza en atención al destino del viaje, el robo con violencia o intimidación en las

personas o empleo de fuerza en las cosas, del equipaje de su propiedad, así como la pérdida y el hurto, acreditados

mediante denuncia a las autoridades competentes, o los daños producidos en el mismo como consecuencia de

accidente de cualquier clase o incendio ocurrido al medio de transporte. En caso de robo, pérdida, hurto o daños

sufridos por el equipaje en las circunstancias anteriormente descritas, el cliente se obliga a comunicarlo, en el plazo

máximo de 15 días, directamente a la sede central de la Compañía Aseguradora, adjuntando el documento

acreditativo de la denuncia ante la autoridad competente, o del siniestro, en su caso, y la valoración de los objetos

robados o dañados. El citado plazo comenzará a contarse a partir del día en que el cliente haya finalizado el viaje.

Quedan expresamente excluidos de la cobertura del seguro las joyas u objetos de arte, el dinero o signo que lo

represente, equipos de imagen, sonido, informáticos, radiofonía, cualquier tipo de documentos, películas filmadas y,

en general, todos aquellos objetos que no constituyan el equipaje del asegurado. En los viajes en autocar se

trasportará gratuitamente un máximo de 30 kilos por persona distribuido en una maleta de tamaño normal. El exceso

de equipaje se aceptará, siempre y cuando la capacidad de carga del vehículo lo permita, mediante el pago de una

cantidad determinada, pudiendo ser rechazado, siempre a criterio del guía. Queda claro que la decisión, en último

extremo, corresponderá al guía o al conductor del vehículo, caso de no llevar guía.